Thursday, July 23, 2009

RED RED ROSE


O MY LUVE'S LIKE A RED, RED ROSE
Red, Red Rose By Robert Burns Written in 1794
"O, My Luve's Like a Red, Red Rose" is reprinted from English Poems.
Ed. Edward Chauncey Baldwin & Harry G. Paul. New York: American Book Company, 1908.
by: Robert Burns (1759-1796)

I
O, MY Luve's like a red, red rose,
That's newly sprung in June.
O, my Luve's like the melodie,
That's sweetly play'd in tune.

II

As fair art thou, my bonie lass,
So deep in luve am I,
And I will luve thee still, my dear,
Till a' the seas gang dry.

III

Till a' the seas gang dry, my dear,
And the rocks melt wi' the sun!
And I will luve thee still, my dear,
While the sands o' life shall run.

IV

And fare thee weel, my only luve,
And fare thee weel a while!
And I will come again, my luve,
Tho' it were ten thousand mile!









"O, My Luve's Like a Red, Red Rose" is reprinted from English Poems. Ed. Edward Chauncey Baldwin & Harry G. Paul. New York: American Book Company, 1908.

Theme

Burns clearly states and restates the theme: The speaker loves the young lady beyond measure. The only way he can express his love for her is through vivid similes and hyperbolic comparisons.


In the first stanza, the speaker presents two similes, the first comparing his love to a rose and the second comparing his love to a melody. The speaker also uses repetition to echo his sentiments--my luve's like in lines 1 and 3; that's newly and that's sweetly (pronoun, verb, and adverb combinations) in lines 2 and 4.

The second stanza addresses the young lady as bonnie (pretty), a word derived from the French word bon (good). In the last line of the stanza, a' means all and gang means go. This line introduces to the poem hyperbole, a figure of speech that exaggerates.

The speaker links the first line of the third stanza with the last line of the second stanza by repetition. The speaker continues hyperbole in the second and fourth lines. He also again relies on repetition in the third line by repeating the third line of the second stanza.

In the fourth stanza, the speaker again addresses his beloved, noting that though he must leave her for a while he will return for her even if he must travel ten thousand miles. Repetition occurs in the first and second lines, and hyperbole occurs in the last line.

No comments:

Post a Comment